1 |
授業に関する説明 |
2 |
A Fortunate Accident(イギリス人はアンフレンドリー?)1 |
3 |
A Fortunate Accident(イギリス人はアンフレンドリー?)2 |
4 |
Britain’s Best Ride(2階建てバスから見たロンドン)1 |
5 |
Britain’s Best Ride(2階建てバスから見たロンドン)2 |
6 |
The Meaning of Bond(007はイギリスの象徴?)1 |
7 |
The Meaning of Bond(007はイギリスの象徴?)2 |
8 |
The Changing High Street(イギリス人の街に時代の波)1 |
9 |
The Changing High Street(イギリス人の街に時代の波)2 |
10 |
Mild and Cloudy with a Chance of Rain(イギリス人の大好きな話題)1 |
11 |
Mild and Cloudy with a Chance of Rain(イギリス人の大好きな話題)2 |
12 |
Expressive Expressions(イディオムは愉快だ)1 |
13 |
Expressive Expressions(イディオムは愉快だ)2 |
14 |
理解度の確認 |
15 |
予備日 |
16 |
A Woman of Some Importance(エリザベス女王が人気なわけ)1 |
17 |
A Woman of Some Importance(エリザベス女王が人気なわけ)2 |
18 |
Shakespeare Lives On(シェイクスピアはことばの天才)1 |
19 |
Shakespeare Lives On(シェイクスピアはことばの天才)2 |
20 |
British Food: Better Than Awful(フィッシュ・アンド・チップスだけじゃない)1 |
21 |
British Food: Better Than Awful(フィッシュ・アンド・チップスだけじゃない)2 |
22 |
A Complicated Country(イングランドとイギリスは違います)1 |
23 |
A Complicated Country(イングランドとイギリスは違います)2 |
24 |
The Quite Fab Four(やっぱりいいかもビートルズ)1 |
25 |
The Quite Fab Four(やっぱりいいかもビートルズ)2 |
26 |
A Vulgar Custom(広まる入れ墨文化)1 |
27 |
A Vulgar Custom(広まる入れ墨文化)2 |
28 |
The “Invention” of Sport(スポーツに多いイギリス「発祥」) |
29 |
理解度の確認 |
30 |
予備日 |