担 当 者 | 単 位 数 | 配当年次 | 学 期 | 曜 日 | 時 限 |
鷲塚 奈保 講師 | 2 | 通年 | 木 | 4 |
1 | Introduction to the course: What is ‘English (Intermediate Course: Reading)’? (授業ガイダンス) |
2 | Chapter 1: Severn Cullis-Suzuki’s Address to the Plenary Session at the Earth Summit 「12才の少女が環境サミットで語った伝説的スピーチ」 Grammar Focus: 文型 |
3 | Chapter 2: Free the Children by Craig Keilburger 「児童強制労働廃止に立ち上がった少年」 Grammar Focus: 過去完了形(had+過去分詞) |
4 | Chapter 3: The Legacy of Landmines 「地雷問題の現状、ユニセフの報告」 Grammar Focus: 比較の用法 |
5 | Chapter 4: President Kennedy’s Inaugural Address 「ケネディー大統領就任演説」 Grammar Focus: 使役 |
6 | Chapter 5: Albert Einstein: VOA Special English Science Report 「科学を変えた人 アインシュタイン博士」 Grammar Focus: 不定詞と動名詞 |
7 | Chapter 6: Dr. Wangari Maathai’s Nobel Peace Prize Acceptance Speech 「ワンガリ・マータイさん、ノーベル平和賞受賞演説」 Grammar Focus: 関係詞の制限用法と非制限用法 |
8 | Chapter 7: Many Winters by Nancy Wood ニューメキシコ州プエブロ・インディアンの伝承 Grammar Focus: 目的、結果の接続詞、so thatとso〜that… |
9 | Chapter 8: Condensed Philosophy-Socrates, Thomas Hobbes, Rene Descartes, Friedrich Nietzsche and Albert Camus 「5人の哲学者の言葉―ソクラテス、ホッブス、デカルト、ニーチェ、カミュ」 Grammar Focus: 分詞構文 |
10 | Chapter 9: Cosmos by Carl Sagan 「コスモス わたしたちは星の子」 Grammar Focus: 前置詞+関係代名詞 |
11 | Chapter 10: Momo by Michael Ende 「モモ、時間の意味を求めて」 Grammar Focus: 譲歩を表す副詞節を導く複合関係詞 |
12 | Chapter 11: The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry 「星の王子様、本当に大切なものを求めて」 Grammar Focus: 倒置 |
13 | Chapter 12: Peter Pan by James Barrie 「ピーターパン、永遠の子供と出逢って」 Grammar Focus: 仮定法 |
14 | Sophie's World by Jostein Gaarder 「あなたはだれ?」14歳の少女とたどる哲学ファンタジー |
15 | First Term examination (学期末テスト) |
16 | The Dalai Lama Interview 「知恵の海」ダライ・ラマへのインタビュー |
17 | Nobel Lecture by Dr. Muhammad Yunus ムハマド・ユヌス博士のノーベル平和賞受賞演説 |
18 | The Pianist by Wladyslaw Szpilman 戦場のピアニスト、究極の調べ |
19 | The Neverending Story by Michael Ende 世界を「無」から救う、終わりの無い物語 |
20 | The Dead Wife from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「死んだ妻」(イギリス) |
21 | The Six Sillies from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「6人の愚か者」(ベルギー) |
22 | The Goblin Pony from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「魔法使いの馬」(フランス) |
23 | The Crow from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「からす」(ポーランド) |
24 | The Boy and the Wolves, or the Broken Promise from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「男の子とオオカミ-守られなかった約束」(イギリス) |
25 | The Cat and the Mouse in Partnership from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「猫とネズミのふたりぐらし」(グリム童話) |
26 | Toads and Diamonds from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「がまとダイヤモンド」(フランス) |
27 | Jorinde and Joringel from The Fairy Book of Andrew Lang 世界の民話:「ヨリンデとヨリンゲル」(グリム童話) |
28 | Joseph Brodsky: Nobel Lecture (Translated from the Russian by Barry Rubin) ノーベル賞受賞講演: ヨシフ・ブロツキイ (1987年) |
29 | Wislawa Szymborska: Nobel Lecture (Translated from Polish by Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh) ノーベル賞受賞講演: ヴィスワヴァ・シンボルスカ (1996年) |
30 | Second Term examination (学年末テスト) |